Marco “interjúja” a WarwickChina-nál

Főoldal/interjúk/Marco “interjúja” a WarwickChina-nál

Marco “interjúja” a WarwickChina-nál

Találtam egy videót, amit pár napja töltöttek fel a YT-ra. A címében az szerepel, hogy interjú, ezért felkészültem a fordítására, mielőtt megmutatom nektek. De végignézve a videót, rá kellett jönnöm, hogy lehet, hogy interjú volt, de az nem ebben a videóban van.

Viszont Marco végigénekli The Islander-t 🙂 Úgy gondoltam, ha már interjú nincs, hozzátoldom a Szigetlakó dalszövegfordításomat. Így hát, dalra fel Nightwisherek! 🙂

A szigetlakó

Az öreg áll a parton,
Egy csendes alkonyon.
Tengeri szél fújja arcát,
S nézi a láthatárt.
Vihar tépte sziget,
Mindegy tél vagy nyár,
Kopott horgonycölöp,
s egy névtelen hajó.

Az ismeretlen száműzött tengere parttalan.
Ki a jelzőtüzet gyújtja, a világ végi fényt.
Mutatja az utat, szívükben reményt gyújt,
Azoknak, kik messzi földről haza tartanak.

A rég elfeledettnek
egy világ végi fény.
A láthatár zokog.
Könnyet, mit rég ő hullatott.

Az albatrosz szárnyalva
Ábrándot küld rá,
Melyben nem volt a világ
Számára eltűnt:
Hercegnő toronyban,
Gyermek a mezőn.
Az Élet megadta neki
A Mindenség szigetét.

Szerelme már csak emlék,
egy árny a homályban.
Vitorlát bont utószor,
s a végleg búcsút int.
Horgonyt dob a vízbe,
a mélyben le nem ér,
Még fű tapad lábaira,
s a mosolya elhal.

A rég elfeledettnek
egy világ végi fény.
A láthatár zokog.
Könnyet, mit rég ő hullatott.
Oly réges-rég…

Oly réges-rég

A rég elfeledettnek
egy világ végi fény.
A láthatár zokog.
Könnyet, mit rég ő hullatott.
Oly réges-rég…

 

Facebook Comments

By | 2017-06-19T08:53:25+00:00 május 15th, 2016|interjúk|0 hozzászólás

About the Author:

Tesztelem, a neved! :P

Hagyj üzenetet